Looja ‘Fresh Off The Boat’ looja Eddie Huang jätkab oma ABC-komöödia prügikasti viskamist

Fresh Off Boat Creator Eddie Huang Continues Trash His Abc Comedy



Eddie Huang kaebab jätkuvalt oma närviliste memuaaride üle Värskelt paadist väljas sai ABC sitcomiks. Pärast selle nädala jagu asus Huang Twitterisse, et sarju taas metsikuks muuta, teatades, et ta ei vaata saadet, mida ta nüüd nimetamatuks nimetab.







Aga isegi enne Värskelt paadist väljas võrgus debüteerinud, hakkas Huang oma mälestusteraamatu televiisorit ümber viskama.

ABC kirjeldab saadet - esimene Aasia-Ameerika sari ringhäälinguvõrkudes pärast Margaret Cho oma Kõik Ameerika neiu t wo aastakümneid tagasi, seega: see on 90ndate ja 12-aastane hiphopi armastav Eddie (Hudson Yang) kolis just koos vanematega DC hiinalinnast Orlando äärelinna (Randall Park ja Constance Wu). Selles Ameerika unistuse tagaajamise komöödias on tema immigrantide perekond kultuurišokk.

Jaanuaris oodati, et ABC esitaks TCA Winter Pressi tuuril paarsada ajakirjanikku (Huang osales), New York ajakiri avaldas Huangi kirjutatud essee, milles ta tõrvatas sarja, selle endist produtsenti ja peakirjanikku ning üritas seejärel süütamist essee lõpus lõpule viia.

snl kõik, mida soovin jõuluvideo jaoks

Huang on üks neist toidupersoonidest, kellel on hoolikalt kujundatud halva poisi kuvand; ta juhib Vice show-d ja MTV kokandussarju ning sai TED-ist kuulsalt visatud pärast seda, kui ta 2013. aastal selleks sai. Kui tema autobiograafia Värskelt paadist väljas ilmus 2013. aastal, Kirjastajad nädalas nimetas seda (ja seoslikult ka teda) jultunuks, esiservaks ja unapologetiliselt puusaks.

Ja siis sai sellest Disney omanduses oleva ABC kell 8 perekomöödia. Kehv optika. Niisiis kirjutas Huang teose, mis purunes päev enne saate Press Tour Q&A-d.

Ta kirjutas selle exec-produtsendi Melvin Mar'i kohta:

miks Brandon jättis chi

Ma oleksin terve oma elu tundnud Aasia-ameeriklasi nagu Melvin. Need Booker T. Washingtoni professor X-onu Chanid, kes on nõus oma ämbrid maha viskama, Cerebro maha võtma ja unustavad, et edukad värvilised inimesed on paljuski valitud ja neil on lubatud eksisteerida, samas kui teised jäävad maha.

Ta ütles seda kirjaniku / EP Nahnatchka Khani kohta:

Võrgustiku lähenemisviis oli rääkida universaalne, mitmetähenduslik maisitärklise lugu Aasia-Ameerika elanikest, mis sarnanes moo goo gai panniga, mille kirjutas Pärsia-Ameerika inimene, kes lõikas hambaid Seth MacFarlane'ile kirjutatud võistlussuhetes. & hellip; Ja miks pole Taiwani või Hiina inimest, kes saaks seda kirjutada? Olen kindel, et Hollywoodis on mõni vihane Korea kutt, kes kasvas üles rämpsposti söömise ajal ja jälgis, kuidas tema isa lõi emale näkku, kes teab, kuidas kasutada Final Draftit!

Ta kirjeldas sarja:

See saade ei räägi minust ega ka Aasia Ameerikast. Võrk ei võta seda hasarti praegu. & hellip; Randall kastreeriti, Constance eksootiseeriti ja Young Eddie linnastati, nii et vaatajad said oma misan-koha. Neid kanaleid vaatavad inimesed pole meid kunagi näinud ja võrgu lähenemisviis nende rahustamisele tähendab seda, et oleme kõik ühesugused. Müü neile pastöriseeritud võrgutelevisioon Ida-Aasia nägudega, kuni nad ärkavad omaenda laktoosi suhtes sallimatuna ja tabavad neid sojaga.

Kuid teose lõpuks - Huangi arvestusel 15 lehekülge hiljem - nimetas ta komöödiasarja ajalooliseks:

Kuid kogu jama, mida ma ateljeedes kuulsin universaalsete lugude ja selle põlistatud kultuurilise mäda kohta, tundsin ma selles tõtt. & Hellip; Võrgukomöödia käivitamiseks, mille piloot pöördub sõna chink poole, kulub palju chutzpahi, kuid see töötab, sest see on kõige turvalisem kihlvedu, mida stuudio oleks võinud teha. Erinevuse tunne on universaalne, kuna erinevus muudab meid individuaalsetes suhetes ühiskonnaga üldinimlikult inimesteks. Me kõik oleme imelikud.